۱۳۹۴ دی ۱۴, دوشنبه

شعری از محمد زهری (30)


چند شعر دیگر

با سپاس از
مسعود

10


ندیم
یعنی همنشین
حریف شراب خواری

شیرمایه
یعنی مایه پنیر

·        آن سایهٔ سیاهی بالا،
·        ما را که شیر مایهٔ صد کولاک،
·        در هفت دریا،
·        بودیم،
·        و هفت اقلیم را،
·        با گردشِ قلمی
·        می گرداندیم،
·        مردِ ندیم پیشهٔ تسلیم
·        - راضی به هر چه هست رضایش -
·        کرد،
·        تا فتح نامه های دروغین را،
·        با خطّ نسخ، یا نستعلیق،
·        با نثرِ مُرسل، یا مصنوع،
·        بر رویِ چرم آهو، یا کوه،
·        بنویسیم.

11


کسوف
یعنی خورشید گرفتگی

·        دل تو خالیِ خالی است
·        تو را به مهمانی خواندند:
·        که دستِ پوچت، دستاویزی می جست
·        تا
·        پر از غنیمتِ یغما گردد.

·        تمام آینه ها در سراسر تالار
·        تو را دیدند
·        که شرم در تو شروعِ کسوفِ کامل بود.

·        مرا نخواندند
·        مرا نخواندند
·        که من دلی پُرِ پُر دارم.

12



·        لاله عبّاسی خفت
·        گل نیلوفر برخاست
      
·        از سر شب
·        آبِ ساعت ها بگذشت،
·        صبح آمد.

13



·        واژه ها متّهم اند
·        که آمیزهٔ یک توطئهٔ جمعی
·        طرحِ تجهیزِ عبارت را می چیدند
·        که هدف، در آن، پیروزیِ معنایی بود.

ادامه دارد.
ویرایش از تارنمای دایرة المعارف روشنگری

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر